Zum Hauptinhalt springen
Top-Experten-Abzeichen
Empfohlener Experte
Profil-Kopfzeilen-Hintergrund

Gunda (Mathilde) Krumreich-Freiberufliche Übersetzerin und Dolmetscherin in FR-DE und EN-DE

Gunda (Mathilde) Krumreich - Freiberufliche Übersetzerin und Dolmetscherin in FR-DE und EN-DE - Profilbild
Profil-Kopfzeilen-Overlay
Gimbweiler, Deutschland

Tagessatz prüfen

Erfahrungen

Jan. 1992 - Heute

Freiberufliche Übersetzerin und Dolmetscherin in FR-DE und EN-DE

Selbstständig

Stellenbeschreibung
Freiberufliche Übersetzerin und Dolmetscherin in FR-DE und EN-DE bei Selbstständig
Industrien
Luft- und Raumfahrt und Verteidigung
Gesundheitswesen
Fertigung
Bereichen
Kundendienst
  • Ich arbeite seit über 30 Jahren als freiberufliche Übersetzerin und Dolmetscherin im technischen Bereich
  • Zu meinen Kunden gehören Übersetzungsbüros, für die ich in den Bereichen Maschinenbau, Medizintechnik und Flugzeugbau tätig bin
  • Direktkunden in Frankreich und in der Schweiz im Bereich Getriebebau, Bearbeitung, Wärmebehandlung und Verzahnungstechnik
Jan. 1988 - Dez. 1992
Saarbrücken, Deutschland

Vertriebsleiterin

Französische Handelsvertretung

Stellenbeschreibung
Vertriebsleiterin bei Französische Handelsvertretung
Industrien
Einzelhandel
Bereichen
Vertrieb
  • Übersetzung französischer Anfragen, Ausschreibungen und Bestellungen
  • Dolmetschen bei Preisverhandlungen und Präsentationen
Jan. 1984 - Dez. 1988
Düsseldorf, Deutschland

Übersetzerin und Dolmetscherin

Jagenberg

Stellenbeschreibung
Übersetzerin und Dolmetscherin bei Jagenberg
Industrien
Fertigung
Bereichen
Betrieb
  • Übersetzungen und Dolmetschen (FR-DE und EN-DE)
  • Schwerpunkt Maschinenbau: Roller, Coater, Querschneider, Etikettiermaschinen, Faltschachtel- und Klebemaschinen
Jan. 1983 - Dez. 1983

Auslandsaufenthalt in Griechenland

Stellenbeschreibung
Auslandsaufenthalt in Griechenland
Industrien
Bildung
  • Ein Jahr zur Erlernung der griechischen Sprache
Jan. 1973 - Dez. 1982
Saarbrücken, Deutschland

Einkauf und Vertrieb

ZF

Stellenbeschreibung
Einkauf und Vertrieb bei ZF
Industrien
Automotive
Bereichen
Beschaffung und Einkauf
Vertrieb
  • Dolmetschen bei Entwicklungsbesprechungen mit Peugeot/FR und in der Getriebeentwicklung von ZF
  • Werksführungen für französische Kunden und Lieferanten
  • Übersetzung technischer Texte im Bereich Getriebebau
  • Standbesetzung bei Zuliefermessen in Lille und Genf sowie bei Automobilsalons in Paris
  • Englisch verhandlungssicher
Jan. 1969 - Dez. 1973
Genf, Schweiz

Sekretärin des Leiters des Ersatzteillagers

Perrot Duval (Emil Frey) Mercedes-Benz-Vertretung

Stellenbeschreibung
Sekretärin des Leiters des Ersatzteillagers bei Perrot Duval (Emil Frey) Mercedes-Benz-Vertretung
Industrien
Automotive
Bereichen
Beschaffung und Einkauf
Lieferkettenmanagement
  • Zuständig für die Erstellung von Übersetzungstools und Stockbestellungen
  • Einsatz von Word, Excel und PowerPoint

Branchenerfahrung

Sieh, in welchen Branchen dieser Freelancer den Großteil seiner beruflichen Laufbahn verbracht hat.

Erfahren in Fertigung, Luft- und Raumfahrt und Verteidigung, Gesundheitswesen, Automotive, Einzelhandel und Bildung.

Fertigung
Luft- und Raumfahrt und Verteidigung
Gesundheitswesen
Automotive
Einzelhandel
Bildung
Profil-Übereinstimmungsdiagramm

Erfahrung nach Fachbereich

Zeigt, in welchen Abteilungen und Funktionen dieser Freelancer am meisten mitgewirkt hat.

Erfahren in Kundendienst, Vertrieb, Beschaffung und Einkauf, Betrieb und Lieferkettenmanagement.

Kundendienst
Vertrieb
Beschaffung und Einkauf
Betrieb
Lieferkettenmanagement
Profil-Übereinstimmungsdiagramm

Zusammenfassung

Ich arbeite seit über 30 Jahren als freiberufliche Übersetzerin und Dolmetscherin, und zwar ausschließlich im technischen Bereich. Zu meinen Kunden gehören Übersetzungsbüros, für die ich in den Bereichen Maschinenbau, Medizintechnik und Flugzeugbau tätig bin sowie Direktkunden in Frankreich und in der Schweiz im Bereich Getriebebau, Bearbeitung, Wärmebehandlung und in der Verzahnungstechnik.

Fähigkeiten

  • Word
  • Excel
  • Powerpoint
  • Trados Studio
  • Memsource
  • Post-Editing Nach Din En Iso 18587

Sprachen

Deutsch
Muttersprache
Griechisch
Verhandlungssicher
Englisch
Verhandlungssicher
Französisch
Verhandlungssicher

Zertifikate & Bescheinigungen

Post-Editing nach DIN EN ISO 18587

Statistiken

Erfahrung

Positionen gesamt 6
Erfahrung in Fertigung 39.5 J.
Durchschn. Dauer 10 J.
Längste Erfahrung 34 J. 4 M.

Globale Erfahrung

Länder gearbeitet 2 (Deutschland, Schweiz)
Hauptland Deutschland

Fachkenntnisse

Aktuelle Rollen Freiberufliche Übersetzerin und Dolmetscherin in FR-DE und EN-DE, Vertriebsleiterin, Übersetzerin und Dolmetscherin
Hauptbranchen Fertigung, Luft- und Raumfahrt und Verteidigung, Gesundheitswesen
Hauptfachbereiche Kundendienst, Vertrieb, Beschaffung und Einkauf

Qualifikationen

Zertifikate erworben 1

Profil

Erstellt
Stand

Häufig gestellte Fragen

Du hast Fragen? Hier findest du mehr.

Gunda ist in Gimbweiler, Deutschland ansässig und kann in On-Site-, Hybrid- und Remote-Arbeitsmodellen arbeiten.
Gunda spricht folgende Sprachen: Deutsch (Muttersprache), Griechisch (Verhandlungssicher), Englisch (Verhandlungssicher), Französisch (Verhandlungssicher).
Gunda hat mindestens 57 Jahre Erfahrung. In dieser Zeit hat Gunda in mindestens 6 verschiedenen Rollen und für 5 verschiedene Firmen gearbeitet. Die durchschnittliche Dauer der einzelnen Projekte beträgt 10 Jahre und 7 Monate. Beachten Sie, dass Gunda möglicherweise nicht alle Erfahrungen geteilt hat und tatsächlich mehr Erfahrung hat.
Basierend auf der jüngsten Erfahrung wäre Gunda gut geeignet für Rollen wie: Freiberufliche Übersetzerin und Dolmetscherin in FR-DE und EN-DE, Vertriebsleiterin, Übersetzerin und Dolmetscherin.
Die neueste Position von Gunda ist Freiberufliche Übersetzerin und Dolmetscherin in FR-DE und EN-DE bei Selbstständig.
In den letzten Jahren hat Gunda für Selbstständig gearbeitet.
Gunda hat die meiste Erfahrung in Industrien wie Fertigung, Luft- und Raumfahrt und Verteidigung und Gesundheitswesen. Gunda hat auch etwas Erfahrung in Automotive, Einzelhandel und Bildung.
Gunda hat die meiste Erfahrung in Bereichen wie Kundendienst, Vertrieb und Beschaffung und Einkauf. Gunda hat auch etwas Erfahrung in Betrieb und Lieferkettenmanagement.
Gunda hat kürzlich in Industrien wie Luft- und Raumfahrt und Verteidigung, Gesundheitswesen und Fertigung gearbeitet.
Gunda hat kürzlich in Bereichen wie Kundendienst gearbeitet.
Gunda hat 1 Zertifikat: Post-Editing nach DIN EN ISO 18587.
Gunda ist sofort in Teilzeit verfügbar für passende Projekte.
Der Stundensatz von Gunda hängt von den spezifischen Projektanforderungen ab. Bitte verwenden Sie die Meet-Schaltfläche im Profil, um ein Meeting zu planen und die Details zu besprechen.
Um Gunda zu beauftragen, klicken Sie auf die Meet-Schaltfläche im Profil, um ein Meeting anzufragen und Ihre Projektanforderungen zu besprechen.

Durchschnittlicher Tagessatz für ähnliche Positionen

Die Tagessätze basieren auf aktuellen Projekten und enthalten keine FRATCH-Marge.

1000
750
500
250
Stundensatzvergleich-Diagramm
⌀ Markt: 792-952 €
Die angegebenen Tagessätze entsprechen der typischen Marktspanne für Freelancer in dieser Position, basierend auf aktuellen Projekten auf unserer Plattform.
Die tatsächlichen Tagessätze können je nach Dienstalter, Erfahrung, Fachkenntnissen, Projektkomplexität und Auftragsdauer variieren.