Zum Hauptinhalt springen
Top-Experten-Abzeichen
Empfohlener Experte
Profil-Kopfzeilen-Hintergrund

Bartolome Morena-Sprachlehrer / Vertretungsaufsicht

Bartolome Morena - Sprachlehrer / Vertretungsaufsicht - Profilbild
Profil-Kopfzeilen-Overlay
Vereinigtes Königreich

Tagessatz prüfen

Erfahrungen

Nov. 2024 - Heute
London, Vereinigtes Königreich

Sprachlehrer / Vertretungsaufsicht

Oasis Hadley Academy

Stellenbeschreibung
Sprachlehrer / Vertretungsaufsicht bei Oasis Hadley Academy
Industrien
Bildung
  • Unterricht in Italienisch und Spanisch gegeben und Übersetzungsübungen eingebaut
  • Zweisprachige Unterrichtsmaterialien erstellt und angepasst
  • Mehrsprachige Kommunikation mit Schülern, Eltern und Kollegen gepflegt
  • Unterschiedliche Lernende unterstützt und kulturelles Bewusstsein im Unterricht gefördert
Jan. 2021 - Dez. 2024
London, Vereinigtes Königreich

Vertretungs-Sprachlehrer / SEN-Unterstützung

Verschiedene Sekundarschulen in London

Stellenbeschreibung
Vertretungs-Sprachlehrer / SEN-Unterstützung bei Verschiedene Sekundarschulen in London
Industrien
Bildung
Bereichen
Kundendienst
  • Unterricht in modernen Fremdsprachen (Italienisch, Spanisch, Französisch) an verschiedenen Schulen gegeben
  • Schriftliche Materialien mit sprachlicher Genauigkeit und Zugänglichkeit entworfen
  • Schüler mit Englisch als Zweitsprache (EAL) und sonderpädagogischem Förderbedarf unterstützt
  • Übersetzungs- und sprachübergreifende Strategien im Förderkontext angewendet
Jan. 2010 - Heute

Freiberuflicher Übersetzer & Lektor

Selbstständig

Stellenbeschreibung
Freiberuflicher Übersetzer & Lektor bei Selbstständig
Industrien
Professionelle Dienstleistungen
Bereichen
Qualitätssicherung
  • Dokumente aus dem Englischen ins Italienische und Spanische übersetzt, darunter Bildungsinhalte, allgemeine rechtliche und administrative Unterlagen sowie persönliche Dokumente
  • Maschinell übersetzte Texte bearbeitet und nachbearbeitet (MTPE)
  • Sprachliche Klarheit, konsistenten Ton und kontextuelle Genauigkeit sichergestellt
  • Aufbau eines Portfolios, um vollständig in die Übersetzungsarbeit zu wechseln
Jan. 2010 - Dez. 2021
London, Vereinigtes Königreich

Sprachlehrer / Vertretungsaufsicht

Enfield Grammar School

Stellenbeschreibung
Sprachlehrer / Vertretungsaufsicht bei Enfield Grammar School
Industrien
Bildung
  • Spanisch und Französisch von KS3 bis KS5 unterrichtet, mit Schwerpunkt auf Grammatik und Schreiben
  • Sprachprüfungen betreut, Kursarbeiten übersetzt und Kulturstudien unterstützt
  • Zweisprachige Kommunikation für Elternkontakt und Berichte gepflegt
  • An sprachbezogenen außerschulischen und interkulturellen Veranstaltungen mitgewirkt

Kellner; Barista; Thekenkraft

Verschiedene Tätigkeiten im Gastgewerbe & Kundenkontakt

Stellenbeschreibung
Kellner; Barista; Thekenkraft bei Verschiedene Tätigkeiten im Gastgewerbe & Kundenkontakt
Industrien
Lebensmittel und Getränke
Tourismus und Gastgewerbe
Bereichen
Kundendienst
  • Starke zwischenmenschliche und mehrsprachige Kommunikationsfähigkeiten entwickelt
  • In kulturell vielfältigen und schnelllebigen Umgebungen gearbeitet

Branchenerfahrung

Sieh, in welchen Branchen dieser Freelancer den Großteil seiner beruflichen Laufbahn verbracht hat.

Erfahren in Bildung und Professionelle Dienstleistungen.

Bildung
Professionelle Dienstleistungen
Profil-Übereinstimmungsdiagramm

Erfahrung nach Fachbereich

Zeigt, in welchen Abteilungen und Funktionen dieser Freelancer am meisten mitgewirkt hat.

Erfahren in Qualitätssicherung und Kundendienst.

Qualitätssicherung
Kundendienst
Profil-Übereinstimmungsdiagramm

Zusammenfassung

Mehrsprachige Fachkraft mit solidem Hintergrund im Sprachunterricht, in Grammatik und schriftlicher Kommunikation, jetzt im Übergang in den Bereich Übersetzung und Lokalisierung. Erfahren im Anpassen, Redigieren und Korrekturlesen von Bildungs- und allgemeinen Texten. Verfügt über eine formelle Ausbildung in Übersetzungspraxis und CAT-Tools (Trados, OmegaT) sowie gute Qualifikationen in modernen Fremdsprachen. Sehr motiviert, detailorientiert und kulturell sensibel, mit ausgezeichneten Kommunikations- und Zeitmanagementfähigkeiten.

Fähigkeiten

  • ÜBersetzung, Korrekturlesen Und Mtpe (Freiberuflicher & Akademischer Hintergrund)
  • Fundierte Kenntnisse In Grammatik, Syntax Und Mehrsprachiger Kommunikation
  • SouveräN In Der Erstellung Und Bearbeitung Bilingualer Inhalte Und ÜBersetzungen Im Unterricht
  • Sicherer Umgang Mit Trados Studio, Omegat Und Microsoft Office Suite
  • Schneller, Zertifizierter Blindschreiber
  • Ruhig Unter Druck, AnpassungsfäHig Und Terminfokussiert
  • Cat-Tools: Sdl Trados Studio, Omegat
  • Office-Tools: Microsoft Word, Excel, Powerpoint
  • Tippen: Schnell, Zertifiziertes Blindtippen
  • Sonstiges: Gimp (Grundlegende Bildbearbeitung)
  • Detailorientiert Und Sprachlich PräZise
  • Freundlich Und Gelassen Unter Druck
  • Kulturell Sensibel Und International Ausgerichtet
  • Organisiert, ZuverläSsig Und Motiviert, In Der ÜBersetzungsbranche Zu Wachsen

Sprachen

Spanisch
Muttersprache
Italienisch
Muttersprache
Englisch
Verhandlungssicher
Französisch
Fortgeschritten

Ausbildung

Okt. 2009 - Juni 2010

Middlesex University

PGCE Moderne Fremdsprachen für die Sekundarstufe + QTS · Moderne Fremdsprachen für die Sekundarstufe · London, Vereinigtes Königreich

L’Orientale University

Masterabschluss · Sprachwissenschaften (Englisch, Italienisch, Spanisch) · Italien

Cilento Institute

Dem International Baccalaureate entsprechender Abschluss in Sprachen · Sprachen · Italien

Zertifikate & Bescheinigungen

Zertifikat in praktischer Übersetzung

Imperial College London

Zertifikat in Übersetzungs-Tools (Trados, OmegaT)

Imperial College London

Diplom für professionelles Tippen

Cilento Institute, Italien

Statistiken

Erfahrung

Positionen gesamt 5
Erfahrung in Bildung 16.5 J.
Durchschn. Dauer 6 J. 9 M.
Längste Erfahrung 16 J. 4 M.

Globale Erfahrung

Länder gearbeitet 1 (Vereinigtes Königreich)
Hauptland Vereinigtes Königreich

Fachkenntnisse

Aktuelle Rollen Sprachlehrer / Vertretungsaufsicht, Vertretungs-Sprachlehrer / SEN-Unterstützung, Freiberuflicher Übersetzer & Lektor
Hauptbranchen Bildung, Professionelle Dienstleistungen
Hauptfachbereiche Qualitätssicherung, Kundendienst

Qualifikationen

Höchster Abschluss Master
Zertifikate erworben 3

Profil

Erstellt

Häufig gestellte Fragen

Du hast Fragen? Hier findest du mehr.

Bartolome spricht folgende Sprachen: Spanisch (Muttersprache), Italienisch (Muttersprache), Englisch (Verhandlungssicher), Französisch (Fortgeschritten).
Bartolome hat mindestens 16 Jahre Erfahrung. In dieser Zeit hat Bartolome in mindestens 3 verschiedenen Rollen und für 4 verschiedene Firmen gearbeitet. Die durchschnittliche Dauer der einzelnen Projekte beträgt 4 Jahre und 1 Monat. Beachten Sie, dass Bartolome möglicherweise nicht alle Erfahrungen geteilt hat und tatsächlich mehr Erfahrung hat.
Basierend auf der jüngsten Erfahrung wäre Bartolome gut geeignet für Rollen wie: Sprachlehrer / Vertretungsaufsicht, Vertretungs-Sprachlehrer / SEN-Unterstützung, Freiberuflicher Übersetzer & Lektor.
Die neueste Position von Bartolome ist Sprachlehrer / Vertretungsaufsicht bei Oasis Hadley Academy.
In den letzten Jahren hat Bartolome für Oasis Hadley Academy, Verschiedene Sekundarschulen in London, Selbstständig und Enfield Grammar School gearbeitet.
Bartolome hat die meiste Erfahrung in Industrien wie Bildung und Professionelle Dienstleistungen.
Bartolome hat die meiste Erfahrung in Bereichen wie Qualitätssicherung und Kundendienst.
Bartolome hat kürzlich in Industrien wie Bildung und Professionelle Dienstleistungen gearbeitet.
Bartolome hat kürzlich in Bereichen wie Qualitätssicherung und Kundendienst gearbeitet.
Bartolome hat einen Master in Sprachwissenschaften (Englisch, Italienisch, Spanisch) von L’Orientale University.
Bartolome hat 3 Zertifikate. U.a: Zertifikat in praktischer Übersetzung, Zertifikat in Übersetzungs-Tools (Trados, OmegaT) und Diplom für professionelles Tippen.
Bartolome ist sofort vollzeit verfügbar für passende Projekte.
Der Stundensatz von Bartolome hängt von den spezifischen Projektanforderungen ab. Bitte verwenden Sie die Meet-Schaltfläche im Profil, um ein Meeting zu planen und die Details zu besprechen.
Um Bartolome zu beauftragen, klicken Sie auf die Meet-Schaltfläche im Profil, um ein Meeting anzufragen und Ihre Projektanforderungen zu besprechen.