Zum Hauptinhalt springen
Top-Experten-Abzeichen
Empfohlener Experte
Profil-Kopfzeilen-Hintergrund

Barbara Sowa-Trainee-Teilnehmerin

Barbara Sowa - Trainee-Teilnehmerin - Profilbild
Profil-Kopfzeilen-Overlay
Wiesbaden, Deutschland

Tagessatz prüfen

Erfahrungen

Sept. 2006 - Sept. 2006
Berlin, Deutschland

Trainee-Teilnehmerin

Deutscher Bundestag

Stellenbeschreibung
Trainee-Teilnehmerin bei Deutscher Bundestag
Industrien
Regierung und öffentliche Verwaltung
Bereichen
Forschung und Entwicklung (F&E)
  • Teilnahme an einem einmonatigen Informations- und Praktikumsprogramm "Blick hinter die Kulissen der Politik" für Journalisten
Okt. 2004 - Heute

Produzentin, Übersetzerin, PR-Beraterin

Freiberufliche projektbasierte Medienproduktion

Stellenbeschreibung
Produzentin, Übersetzerin, PR-Beraterin bei Freiberufliche projektbasierte Medienproduktion
Industrien
Medien, Unterhaltung und Druck
Professionelle Dienstleistungen
Bereichen
Marketing
  • Erstellung von Sendemanuskripten und Moderation für den AOK-Radioservice
  • Produktion und Adaption von Imagefilmen und Drehbüchern für verschiedene Produktionsfirmen (herbstundherbst.tv, Goldschnitt Medienproduktion, k22 Film, IFAGE)
  • Übersetzungs-, Anpassungs- und PR-Dienstleistungen für NGOs (UNICEF, Werkhof Darmstadt) und kulturelle Einrichtungen (frau en museum wiesbaden)
  • Redaktions-, Übersetzungs- und Transcreation-Dienstleistungen für Text- und Marketingagenturen (Supertext AG, Hogarth Worldwide)
  • Entwicklung von PR-Texten, Stellenprofilen und Übersetzungen für Personalvermittlungs- und Personalmarketingagenturen (advalueMEDIA)
  • Verfassen von PR-Texten und Übersetzungen für Werbeagenturen (UGW, woa)
  • Recherche für die Journalistische Filmproduktion Zimmermann
  • Wirtschafts- und Finanzlektorat für den Gabler-Verlag
  • Übersetzungen für Kunden wie Standard & Poor’s, AGRANA Juice, Bardusch, Bosch, EY, pmg profile marketing group
  • Aufbau eines Ferienradios und Durchführung eines Radioworkshops an der 1. Kindermedienuni Wiesbaden
  • Unterricht in Deutsch als Fremdsprache für Global LT
  • Tätigkeit als freie Redakteurin (Text und Fotografie) für Publikationen (Wiesbadener Kurier, Tagblatt, Wochenblatt, Frankfurter Rundschau, Bike Citizens Magazine)
  • Erbringung von Text- und Ghostwriting-Dienstleistungen
Dez. 1996 - Sept. 2004
Darmstadt, Deutschland

Referentin für Presse- und Öffentlichkeitsarbeit

Werkhof e.V.

Stellenbeschreibung
Referentin für Presse- und Öffentlichkeitsarbeit bei Werkhof e.V.
Industrien
Bildung
Bereichen
Marketing
  • Betreuung der Presse- und Öffentlichkeitsarbeit einschließlich Übersetzungen für eine NGO, die Entwicklungsprojekte unterstützt
  • Entwicklung und Umsetzung von Kommunikationsstrategien für außerschulische Bildungsprogramme für benachteiligte Jugendliche
Juni 1994 - Nov. 1996

Übersetzerin und Dolmetscherin

Freiberufliche Übersetzungs- und Dolmetschertätigkeit

Stellenbeschreibung
Übersetzerin und Dolmetscherin bei Freiberufliche Übersetzungs- und Dolmetschertätigkeit
Industrien
Professionelle Dienstleistungen
Regierung und öffentliche Verwaltung
Bereichen
Rechtswesen
  • Übersetzungs- und Dolmetschdienste vor allem in Erstaufnahmeeinrichtungen, Gerichten und bei der Polizei
Jan. 1992 - Okt. 1992
Wiesbaden, Deutschland

Fremdsprachensekretärin

Oxford Instruments

Stellenbeschreibung
Fremdsprachensekretärin bei Oxford Instruments
Industrien
Gesundheitswesen
Bereichen
Produktentwicklung
  • Durchführung von Sekretariatsaufgaben in Fremdsprachen
  • Bearbeitung von Übersetzungsaufträgen für Dokumentationen im Bereich Medizintechnik
Okt. 1991 - Dez. 1992
Mainz, Deutschland

Freie Kulturredakteurin

Concave

Stellenbeschreibung
Freie Kulturredakteurin bei Concave
Industrien
Medien, Unterhaltung und Druck
Bereichen
Marketing
Okt. 1991 - Dez. 1991
Wiesbaden, Deutschland

Texterfasserin

Wiesbadener Kurier

Stellenbeschreibung
Texterfasserin bei Wiesbadener Kurier
Industrien
Medien, Unterhaltung und Druck
Bereichen
Marketing
Apr. 1991 - Dez. 1992

Übersetzerin

Freelance Translation

Stellenbeschreibung
Übersetzerin bei Freelance Translation
Industrien
Medien, Unterhaltung und Druck
Bereichen
Produktion
  • Übersetzte "Weinreiseführer Spanien" aus dem Englischen ins Deutsche
  • Veröffentlichung bei Busse Seewald im Jahr 1992
Dez. 1990 - Mai 1991
Frankfurt, Deutschland

Korrektorin

pmi

Stellenbeschreibung
Korrektorin bei pmi
Industrien
Fertigung
Bereichen
Qualitätssicherung

Branchenerfahrung

Sieh, in welchen Branchen dieser Freelancer den Großteil seiner beruflichen Laufbahn verbracht hat.

Erfahren in Professionelle Dienstleistungen, Medien, Unterhaltung und Druck, Bildung, Regierung und öffentliche Verwaltung, Gesundheitswesen und Fertigung.

Professionelle Dienstleistungen
Medien, Unterhaltung und Druck
Bildung
Regierung und öffentliche Verwaltung
Gesundheitswesen
Fertigung
Profil-Übereinstimmungsdiagramm

Erfahrung nach Fachbereich

Zeigt, in welchen Abteilungen und Funktionen dieser Freelancer am meisten mitgewirkt hat.

Erfahren in Marketing, Rechtswesen, Produktion, Produktentwicklung und Qualitätssicherung.

Marketing
Rechtswesen
Produktion
Produktentwicklung
Qualitätssicherung
Profil-Übereinstimmungsdiagramm

Fähigkeiten

  • Knapp 8 Jahre Moderation Und Produktion Von BeiträGen FüR Den Nicht-Kommerziellen LokalhöRfunk (Radar) V.A. Zu Entwicklungs- Und Umweltpolitischen, Gesellschaftlichen Und Interkulturellen Themen

  • Konzeption Und DurchfüHrung Von Radioworkshops FüR Kinder, Jugendliche Und Multiplikatoren (2003 Auszeichnung Als Best-Practice-Bildungsprojekt Durch Das Bmz)

  • Weiterbildung In HöRfunktechnik Und -Journalismus (Bei Referenten Des Hr Und Sr) Und Im Rahmen Der Mainzer Sommerakademie 2004 „Verbraucherjournalismus Im Radio“

Sprachen

Deutsch
Muttersprache
Englisch
Verhandlungssicher
Spanisch
Grundkenntnisse
Französisch
Grundkenntnisse

Ausbildung

Okt. 1989 - Juni 1991

Gesamthochschule Essen

Journalistisches Zusatzstudium · Literaturvermittlung und Medienpraxis · Essen, Deutschland

Okt. 1982 - Juni 1990

Universität Göttingen

Magister · Ethnologie, Anglistik und Germanistik · Göttingen, Deutschland

Zertifikate & Bescheinigungen

Staatlich Anerkannte Übersetzerin Und Dolmetscherin Für Wirtschaftsenglisch

IHK Dortmund

Statistiken

Erfahrung

Positionen gesamt 9
Erfahrung in Professionelle Dienstleistungen 24 J.
Durchschn. Dauer 4 J.
Längste Erfahrung 21 J. 7 M.

Globale Erfahrung

Länder gearbeitet 1 (Deutschland)
Hauptland Deutschland

Fachkenntnisse

Aktuelle Rollen Trainee-Teilnehmerin, Produzentin, Übersetzerin, PR-Beraterin, Referentin für Presse- und Öffentlichkeitsarbeit
Hauptbranchen Professionelle Dienstleistungen, Medien, Unterhaltung und Druck, Bildung
Hauptfachbereiche Marketing, Rechtswesen, Produktion

Qualifikationen

Höchster Abschluss Master
Zertifikate erworben 1

Profil

Erstellt

Häufig gestellte Fragen

Du hast Fragen? Hier findest du mehr.

Barbara ist in Wiesbaden, Deutschland ansässig.
Barbara spricht folgende Sprachen: Deutsch (Muttersprache), Englisch (Verhandlungssicher), Spanisch (Grundkenntnisse), Französisch (Grundkenntnisse).
Barbara hat mindestens 34 Jahre Erfahrung. In dieser Zeit hat Barbara in mindestens 9 verschiedenen Rollen und für 9 verschiedene Firmen gearbeitet. Die durchschnittliche Dauer der einzelnen Projekte beträgt 4 Jahre und 9 Monate. Beachten Sie, dass Barbara möglicherweise nicht alle Erfahrungen geteilt hat und tatsächlich mehr Erfahrung hat.
Basierend auf der jüngsten Erfahrung wäre Barbara gut geeignet für Rollen wie: Trainee-Teilnehmerin, Produzentin, Übersetzerin, PR-Beraterin, Referentin für Presse- und Öffentlichkeitsarbeit.
Die neueste Position von Barbara ist Trainee-Teilnehmerin bei Deutscher Bundestag.
In den letzten Jahren hat Barbara für Freiberufliche projektbasierte Medienproduktion gearbeitet.
Barbara hat die meiste Erfahrung in Industrien wie Professionelle Dienstleistungen, Medien, Unterhaltung und Druck und Bildung. Barbara hat auch etwas Erfahrung in Regierung und öffentliche Verwaltung, Gesundheitswesen und Fertigung.
Barbara hat die meiste Erfahrung in Bereichen wie Marketing, Rechtswesen und Produktion. Barbara hat auch etwas Erfahrung in Produktentwicklung, Qualitätssicherung und Forschung und Entwicklung (F&E).
Barbara hat kürzlich in Industrien wie Medien, Unterhaltung und Druck und Professionelle Dienstleistungen gearbeitet.
Barbara hat kürzlich in Bereichen wie Marketing gearbeitet.
Barbara hat einen Master in Ethnologie, Anglistik und Germanistik von Universität Göttingen.
Barbara hat 1 Zertifikat: Staatlich Anerkannte Übersetzerin Und Dolmetscherin Für Wirtschaftsenglisch.
Barbara ist sofort vollzeit verfügbar für passende Projekte.
Der Stundensatz von Barbara hängt von den spezifischen Projektanforderungen ab. Bitte verwenden Sie die Meet-Schaltfläche im Profil, um ein Meeting zu planen und die Details zu besprechen.
Um Barbara zu beauftragen, klicken Sie auf die Meet-Schaltfläche im Profil, um ein Meeting anzufragen und Ihre Projektanforderungen zu besprechen.

Durchschnittlicher Tagessatz für ähnliche Positionen

Die Tagessätze basieren auf aktuellen Projekten und enthalten keine FRATCH-Marge.

1400
1050
700
350
Stundensatzvergleich-Diagramm
⌀ Markt: 1080-1240 €
Die angegebenen Tagessätze entsprechen der typischen Marktspanne für Freelancer in dieser Position, basierend auf aktuellen Projekten auf unserer Plattform.
Die tatsächlichen Tagessätze können je nach Dienstalter, Erfahrung, Fachkenntnissen, Projektkomplexität und Auftragsdauer variieren.