Top-Experten-Abzeichen
Empfohlener Experte
Profil-Kopfzeilen-Hintergrund

Sara Casu

Freiberuflicher Transkribent

Sara Casu
Profil-Kopfzeilen-Overlay
Assemini, Italien

Erfahrungen

Sept. 2025 - Bis heute
7 Monate

Freiberuflicher Transkribent

Alignerr

Expertise-Details
Stellenbeschreibung
Freiberuflicher Transkribent bei Alignerr
Industrien
Informationstechnologie (IT)
Bereichen
Qualitätssicherung
Forschung und Entwicklung (F&E)
  • Verbatim-Transkription und Annotation auf Englisch für KI-Auswertung

  • Markierung auf Tokenebene, Unterbrechungen und Hintergrundgeräusche

Sept. 2025 - Bis heute
7 Monate

Freiberuflicher Transkribent

Translated S.R.L.

Expertise-Details
Stellenbeschreibung
Freiberuflicher Transkribent bei Translated S.R.L.
Industrien
Professionelle Dienstleistungen
Bereichen
Informationstechnologie (IT)
Qualitätssicherung
  • Verbatim-Transkription und Annotation von italienischen Podcasts für KI-Auswertung

  • Markierung von Emotionen und nicht-sprachlichen Ereignissen

Jan. 2025 - Bis heute
1 Jahr 3 Monate

Freiberuflicher KI-Trainer-Spezialist

Alignerr

Expertise-Details
Stellenbeschreibung
Freiberuflicher KI-Trainer-Spezialist bei Alignerr
Industrien
Informationstechnologie (IT)
Bereichen
Produktentwicklung
Qualitätssicherung
  • Bewertung der Qualität von KI-Suchantworten auf Nutzereingaben

  • Kennzeichnung von italienischen Audiodateien

  • Erstellung von Prompts und Bewertung der Antworten des KI-Agenten

Nov. 2024 - Bis heute
1 Jahr 5 Monate

Freiberuflicher KI-Trainer-Spezialist

Translated S.R.L.

Expertise-Details
Stellenbeschreibung
Freiberuflicher KI-Trainer-Spezialist bei Translated S.R.L.
Industrien
Informationstechnologie (IT)
Professionelle Dienstleistungen
Bereichen
Informationstechnologie (IT)
Forschung und Entwicklung (F&E)
  • Aufgaben zum Reinforcement Learning from Human Feedback (RLHF) und Supervised Fine-Tuning (SFT) in Italienisch und Englisch
Aug. 2024 - Bis heute
1 Jahr 8 Monate

Freiberuflicher KI-Trainer-Spezialist

Lionbridge

Expertise-Details
Stellenbeschreibung
Freiberuflicher KI-Trainer-Spezialist bei Lionbridge
Industrien
Informationstechnologie (IT)
Bereichen
Produktentwicklung
Qualitätssicherung
  • Erstellung, Überprüfung und Kennzeichnung schädlicher Prompts und Antworten

  • Post-Editing von maschinellen Übersetzungen

Okt. 2023 - Bis heute
2 Jahren 6 Monate

Freiberuflicher EN > IT-Übersetzer

Centific

Expertise-Details
Stellenbeschreibung
Freiberuflicher EN > IT-Übersetzer bei Centific
Industrien
Professionelle Dienstleistungen
Bereichen
Betrieb
  • EN > IT allgemeine MTPE-Projekte
Juli 2023 - Bis heute
2 Jahren 9 Monate

Freiberuflicher EN > IT-Übersetzer

DG Global

Expertise-Details
Stellenbeschreibung
Freiberuflicher EN > IT-Übersetzer bei DG Global
Industrien
Professionelle Dienstleistungen
Bereichen
Betrieb
  • EN > IT allgemeine MTPE-Projekte
Juli 2023 - Juli 2023
1 Monat

Freiberuflicher KI-Trainer-Spezialist

LXT

Expertise-Details
Stellenbeschreibung
Freiberuflicher KI-Trainer-Spezialist bei LXT
Industrien
Informationstechnologie (IT)
Bereichen
Qualitätssicherung
Forschung und Entwicklung (F&E)
  • Bewertung von Antworten großer Sprachmodelle auf Italienisch
Mai 2023 - Bis heute
2 Jahren 11 Monate

Freiberuflicher KI-Trainer-Spezialist

Scale AI

Expertise-Details
Stellenbeschreibung
Freiberuflicher KI-Trainer-Spezialist bei Scale AI
Industrien
Informationstechnologie (IT)
Bereichen
Produktentwicklung
Qualitätssicherung
Forschung und Entwicklung (F&E)
  • KI-Schulungsprojekte für die italienische Sprache, einschließlich Erstellung und Bewertung schädlicher Prompts, Kennzeichnung und Bewertung von Modellantworten
Jan. 2023 - Feb. 2023
2 Monate

Freiberuflicher Transkribent

FeelGoodTech

Expertise-Details
Stellenbeschreibung
Freiberuflicher Transkribent bei FeelGoodTech
Industrien
Medien, Unterhaltung und Druck
Bereichen
Production
  • Transkriptionen italienischer YouTube-Videos
Juli 2022 - Okt. 2022
4 Monate

Freiberuflicher Transkribent

UAB Synergium

Expertise-Details
Stellenbeschreibung
Freiberuflicher Transkribent bei UAB Synergium
Industrien
Medien, Unterhaltung und Druck
Bereichen
Betrieb
  • Transkriptionen italienischer Spotify-Podcasts
März 2022 - Bis heute
4 Jahren 1 Monat

Freiberuflicher EN > IT-Übersetzer

UAB Synergium

Expertise-Details
Stellenbeschreibung
Freiberuflicher EN > IT-Übersetzer bei UAB Synergium
Industrien
Medien, Unterhaltung und Druck
Professionelle Dienstleistungen
Bereichen
Marketing
  • EN > IT allgemeine (Social Media) MTPE-Projekte
Juni 2021 - Nov. 2021
6 Monate

Freiberuflicher Transkribent

Appen Ltd

Expertise-Details
Stellenbeschreibung
Freiberuflicher Transkribent bei Appen Ltd
Industrien
Informationstechnologie (IT)
Bereichen
Informationstechnologie (IT)
Forschung und Entwicklung (F&E)
  • Transkriptionen italienischer TikTok-Audioaufnahmen
Juli 2018 - Okt. 2018
4 Monate
London, Vereinigtes Königreich

Praktikant im Projektmanagement

Absolute Translations

Expertise-Details
Stellenbeschreibung
Praktikant im Projektmanagement bei Absolute Translations
Industrien
Professionelle Dienstleistungen
Bereichen
Personalwesen
Projektemanagement
  • Erstellung schriftlicher Angebote für Kunden

  • Rekrutierung freiberuflicher Übersetzer

  • Allgemeine Büroverwaltung

Dez. 2017 - Dez. 2017
1 Monat

Freiwilliger Übersetzer

The Rosetta Foundation and Translators without Borders

Expertise-Details
Stellenbeschreibung
Freiwilliger Übersetzer bei The Rosetta Foundation and Translators without Borders
Industrien
Professionelle Dienstleistungen
Bereichen
Betrieb
  • Freiwillige Übersetzungsarbeit
Mai 2017 - Mai 2017
1 Monat

EN > IT Übersetzungspraktikant

A.T.I., Associazione no profit di Traduttori e Interpreti

Expertise-Details
Stellenbeschreibung
EN > IT Übersetzungspraktikant bei A.T.I., Associazione no profit di Traduttori e Interpreti
Industrien
Tourismus und Gastgewerbe
Bereichen
Betrieb
  • Übersetzungsprojekte im Tourismusbereich
Jan. 2016 - Dez. 2022
7 Jahren

Privater Englisch-Nachhilfelehrer

Selbstständig

Expertise-Details
Stellenbeschreibung
Privater Englisch-Nachhilfelehrer bei Selbstständig
Industrien
Bildung
Bereichen
Kundendienst
  • Bot personalisierte Englisch-Nachhilfe an

Branchenerfahrung

Sehen Sie, in welchen Branchen dieser Freiberufler den Großteil seiner beruflichen Laufbahn verbracht hat.

Erfahren in Bildung, Professionelle Dienstleistungen, Medien, Unterhaltung und Druck und Informationstechnologie (IT).

Bildung
Professionelle Dienstleistungen
Medien, Unterhaltung und Druck
Informationstechnologie (IT)
Profil-Übereinstimmungsdiagramm

Erfahrung nach Fachbereich

Zeigt, in welchen Abteilungen und Funktionen dieser Freelancer am meisten mitgewirkt hat.

Erfahren in Kundendienst, Marketing, Forschung und Entwicklung (F&E), Qualitätssicherung, Produktentwicklung und Betrieb.

Kundendienst
Marketing
Forschung und Entwicklung (F&E)
Qualitätssicherung
Produktentwicklung
Betrieb
Profil-Übereinstimmungsdiagramm

Zusammenfassung

Ich bin ein zuverlässiger, selbstdisziplinierter, hochmotivierter und begeisterter Englisch-Italienisch-Übersetzer. Ich spreche Englisch nahezu auf Muttersprachniveau, beherrsche Italienisch als meine Muttersprache akademisch fundiert und sorge dafür, in meinen Fachgebieten immer auf dem Laufenden zu bleiben.

Fähigkeiten

Computerkenntnisse

  • Versiert In Windows-betriebssystemen, Microsoft Office Suite, Internetrecherche Und E-mail-kommunikation.

Fachgebiete

  • Medizin (Allgemein)
  • Recht (Allgemein, Vereinbarungen, Verträge)
  • Tourismus/marketing
  • Allgemein (Soziale Medien)

Dienstleistungen

  • Übersetzung
  • Korrekturlesen/bearbeitung
  • Mtpe
  • Monolinguale Transkription (It > It)
  • Ki-training Für Die Italienische Sprache

Übersetzungs- Und Transkriptionstools

  • Omegat
  • Smartcat
  • Matecat
  • Aegisub
  • Subtitle Edit

Sprachen

Italienisch
Muttersprache
Englisch
Verhandlungssicher

Ausbildung

S.S.I.T. (Fortgeschrittene Schule für Dolmetscher und Übersetzer)

Postgraduiertes Master-Diplom in EN > IT-Übersetzung · EN > IT Übersetzung · Pescara, Italien · 110/110 e lode (Bestnote mit Auszeichnung)

Universität Cagliari

Master-Abschluss in Fremdsprachen und Literaturwissenschaften · Fremdsprachen und Literaturwissenschaften · Cagliari, Italien · 108/110

Statistiken

Erfahrung

Positionen gesamt 17
Erfahrung in Bildung 7 J.
Durchschn. Dauer 1 J. 6 M.
Längste Erfahrung 6 J. 11 M.

Globale Erfahrung

Länder gearbeitet 1 (Vereinigtes Königreich)
Hauptland Vereinigtes Königreich

Fachkenntnisse

Aktuelle Rollen Freiberuflicher Transkribent, Freiberuflicher KI-Trainer-Spezialist, Freiberuflicher EN > IT-Übersetzer
Hauptbranchen Bildung, Professionelle Dienstleistungen, Medien, Unterhaltung und Druck
Hauptfachbereiche Kundendienst, Marketing, Forschung und Entwicklung (F&E)

Qualifikationen

Höchster Abschluss Master

Profil

Erstellt
Sie suchen Freelancer?Passende Kandidaten in Sekunden!
FRATCH GPT testen
Weitere Aktionen

Frequently Asked Questions

Sie haben Fragen? Hier finden Sie weitere Informationen

Wo ist Sara ansässig?

Sara ist in Assemini, Italien ansässig.

Welche Sprachen spricht Sara?

Sara spricht folgende Sprachen: Italian (Muttersprache), English (Verhandlungssicher).

Wie viele Jahre Erfahrung hat Sara?

Sara hat mindestens 10 Jahre Erfahrung. In dieser Zeit hat Sara in mindestens 7 verschiedenen Rollen und für 14 verschiedene Firmen gearbeitet. Die durchschnittliche Dauer der einzelnen Projekte beträgt 1 Jahr und 7 Monate. Beachten Sie, dass Sara möglicherweise nicht alle Erfahrungen geteilt hat und tatsächlich mehr Erfahrung hat.

Für welche Rollen wäre Sara am besten geeignet?

Basierend auf der jüngsten Erfahrung wäre Sara gut geeignet für Rollen wie: Freiberuflicher Transkribent, Freiberuflicher KI-Trainer-Spezialist, Freiberuflicher EN > IT-Übersetzer.

Was ist das neueste Projekt von Sara?

Die neueste Position von Sara ist Freiberuflicher Transkribent bei Alignerr.

Für welche Unternehmen hat Sara in den letzten Jahren gearbeitet?

In den letzten Jahren hat Sara für Alignerr, Translated S.R.L., Lionbridge, Centific und DG Global gearbeitet.

In welchen Industrien hat Sara die meiste Erfahrung?

Sara hat die meiste Erfahrung in Industrien wie Bildung, Professionelle Dienstleistungen, Medien und Unterhaltung und Druck. Sara hat auch etwas Erfahrung in Informationstechnologie (IT) und Tourismus und Gastgewerbe.

In welchen Bereichen hat Sara die meiste Erfahrung?

Sara hat die meiste Erfahrung in Bereichen wie Kundendienst, Marketing und Forschung und Entwicklung (F&E). Sara hat auch etwas Erfahrung in Betrieb, Qualitätssicherung und Produktentwicklung.

In welchen Industrien hat Sara kürzlich gearbeitet?

Sara hat kürzlich in Industrien wie Bildung, Professionelle Dienstleistungen, Medien und Unterhaltung und Druck gearbeitet.

In welchen Bereichen hat Sara kürzlich gearbeitet?

Sara hat kürzlich in Bereichen wie Kundendienst, Marketing und Forschung und Entwicklung (F&E) gearbeitet.

Was ist die Ausbildung von Sara?

Sara hat einen Master in EN > IT Übersetzung from S.S.I.T. (Fortgeschrittene Schule für Dolmetscher und Übersetzer) und einen Master in Fremdsprachen und Literaturwissenschaften from Universität Cagliari.

Wie ist die Verfügbarkeit von Sara?

Sara ist sofort vollzeit verfügbar für passende Projekte.

Wie hoch ist der Stundensatz von Sara?

Der Stundensatz von Sara hängt von den spezifischen Projektanforderungen ab. Bitte verwenden Sie die Meet-Schaltfläche im Profil, um ein Meeting zu planen und die Details zu besprechen.

Wie kann man Sara beauftragen?

Um Sara zu beauftragen, klicken Sie auf die Meet-Schaltfläche im Profil, um ein Meeting anzufragen und Ihre Projektanforderungen zu besprechen.

Durchschnittlicher Tagessatz für ähnliche Positionen

Die Tagessätze basieren auf aktuellen Projekten und enthalten keine FRATCH-Marge.

600
450
300
150
Stundensatzvergleich-Diagramm
⌀ Markt: 370-530 €
Die angegebenen Tagessätze entsprechen der typischen Marktspanne für Freiberufler in dieser Position, basierend auf aktuellen Projekten auf unserer Plattform.
Die tatsächlichen Tagessätze können je nach Dienstalter, Erfahrung, Fachkenntnissen, Projektkomplexität und Auftragsdauer variieren.